Blurry Eyes

|

Pues ahora les pongo la 1° canción de J-Music traducida del blog =P

el formato es el siguiente, les pongo el video, le dan play y a continuación viene la letra en japones para que puedan cantarla y seguirla =P, despues una imagen de la banda y luego la letra traducida.

Espero les guste se trata de un rolón! de una bandotota, Blurry Eyes de L'Arc-en-Ciel




tooku no kaze wo
mi ni matou
anata ni wa todokanai
kotoba narabete mite mo
mata shisen wa dokoka
mado no mukou
kawaranai yokan wa tsudzuite-iru
ano hibi sae kumotte...

kago no naka no
tori no you na
utsuro na me ni furete-iru
gogo no hizashi wa maru de
anata wo soto e
sasou hikari
kawaranai yokan wa tsudzuite-iru
ano hibi sae kumotte shimau
meguri-kuru toki ni
yakusoku wo ubaware-sou
kono ryoute sashinobete mo
kokoro wa hanarete


(Why do you stare at the sky with your blurry eyes?)


meguri-kuru toki ni
yakusoku wo ubaware-sou
kono ryoute sashi nobete mo
kokoro wa hanarete

meguri-kuru toki ni
taisetsu na hito wa mou
furimuita sono hitomi ni
chiisa na tameiki

(Your blurry eyes) ...your blurry eyes
(Your blurry eyes) ...kokoro wa
(Your blurry eyes) ...hanarete
(Your blurry eyes) ...yuku


Photobucket

Algo de ti que perdí por ahí lo trajo el viento desde muy lejos
He dicho muchas veces estas palabras
pero ellas nunca alcanzan tu corazón
Mis ojos siguen mirando fijamente a través de la ventana
Este presentimiento no ha cambiado, sigo sintiéndolo
Aquellos dulces días...

Esos ojos vacíos, como los de un pájaro encerrado en una jaula,
Es como si la luz que los toca
Saliera emitida por ti la luz engaña para salir de ti
Este presentimiento no ha cambiado, sigo sintiéndolo
Aquellos dulces días se estan nublando

Siento que la cambiante estación verá que mi promesa se ha roto
Aun si extiendo mi mano, mi corazón estará distante

¿Por qué miras fijamente al cielo con tu mirada nublada?

Siento que la cambiante estación verá que mi promesa se ha roto
Aun si extiendo mi mano, mi corazón estará distante

Siento que la cambiante estación verá que mi promesa se ha roto
En estos ojos, cuando parece de atrás, un suspiro ligero

(Tu mirada nublada) Tu mirada nublada
(Tu mirada nublada) Mi corazón...
(Tu mirada nublada) está...
(Tu mirada nublada) marchándose...

1 Comentário:

Gold Roger dijo...

ñam ñam :v
ahi te pasas por mi blog, aunk,no tenga escrito mucho xD

 

©2009 Mundo Iguana | Template Blue by TNB