en vista de que mi trauma de vocaloid sigue y creo que seguirá por un buen rato mas, decidí poner un pequeño profile de los integrantes de la familia Vocaloid, o al menos los mas curiosos e importantes
en esta ocasion comienzo con Akita Neru, porque? simplemente porque Namy preguntó por ella y no estaba disponible para responderle xD, ahora lo puedo hacer mas detallado y con imagenes xD
Akita Neru
Pues ella no es un Vocaloid, es un Boucaloid (alarma contra incendios, es un juego de palabras) y una creación de unos fans japoneses, se dice que todo comenzó en 2chan (unos foros muy famosos en japon), donde un usuario empezó a echarle caca a todo lo relacionado con Vocaloid, pasó el tiempo hasta que otro usuario comento que no se enojaría si el usuario en cuestión fuera una niña linda, entonces Akita Neru un personaje tsundere no-Vocaloid de la red nació.
Fonéticamente se leería, 亞北ネル estoy cansada voy a dormir (Ah, kita. Neru) el diseño del personaje fue creado por: sumisu hioka
Neru es toda una anti otaku que odia a Miku, con una actitud un tanto agresiva y mandona xD
aqui unos datos sobre ella:
Los colores de Akita son amarillo y negro. Si accesorio sería un celular amarillo con el que se la pasa hablando
Datos:
* Edad: 17 años
*Estatura: 1. 50 mtrs
*Peso: 58 kgs
*Accesorio: celular amarillo
Neru es a veces descrita como la aspirante (wanna be) de Miku, otros la describen como la anti-héroe de Vocaloid. Pero en realidad representa a todos los usuarios de foros/bbs, que no tienen la suficiente paciencia para usar el software, o aquellos que se rinden de usarlo
aqui un video de Neru xD
Akita Neru
Categorías: Palabras del Autor, Vocaloid | author: IguanaKAITO.- World is mine (Another Version)
Categorías: Vocaloid | author: IguanaPues sigo con mi trauma de Vocaloid, y ahora les traigo una rola de mi perosnaje de Vocaloid preferido, KAITO, porque?
porque es un idiota xD yeah, sus letras tienen siempre un toque cómico además de que hace parodias de las canciones de sus hermanos, ya antes les había puesto Yami no Ou (El señor de la Oscuridad) que es parodia de Aku no Musume (Hija de la maldad) cantada por Kagamine Rin.
En esta ocasión les traigo World is mine (Another Version) que es parodia de World is Mine cantada por Miku ^^, mas adelante les traré la version de Len, ambos Kaito y Len son devotos a sus ohime-sama's (princesas)
Music by ryo
Lyric by Anima
Kaito produce by awk
PV by Namagoroshi P
sekai de ichi-ban Ohime-sama
wakatte ru kara
omae wa ore no
yome
sono-ichi
so-ieba kami kitta?
sukoshi dake nadete yaru
sono-ni
atarashii heel ?
sore kekkou iine
sono-san
omae no hitokoto niwa,
yokei na kotoba nante iranai daro?
soreja hora, migite ga aiten dakara,
tewo tsunagou ka?
sonna, tsuyo gatteru kotomo
wakatte rusa
dakara shinpai sunna
kyoumo kyou tote KAWAII ne
sekai de ichi-ban Ohime-sama
youbou wa? hai, hai
ima iku kara samishi garu nayo
ore wo ittai dare dato omotten da?
omae no knight dazo
mina made yuna, pudding nara
reizouko da
nh~
Check one two...
Ah~
fuman mo, monku iudake muda da
sore ga aitsu no subete
souda! aitsu ga hoshi gatteta fuku nan dattakke...?
nh? nan dayo? shiroi ouma-san?
shikata nai na
ote wo totte
merry-go-round
ima dakewa korede gaman site yo
princess?
sonna tsuyo gatteru kotomo wakatte rusa
souka. soko made iu nara,
ni-san-kai kozuite yari masu yo?
sekai de omae dake no Ouji-sama
garaja nai ga demo
man zara warui kimo shinai
kore dake ai sareteru omae nara
itsuka wa, hora
kiga tsuku to shinji teru
...kimi no koto ?
...subete
wakatte nai
...wakari wa shinai
ichigo no notta shortcake
kodawari tamago no torokeru pudding
reizouko no naka nemutta mama
kore bakkari wa tameiki da
souda, omae wa yareba dekiru
dakara kakugo site oku yo
touzen daro! datte omae wa
sekai de ore dake no Ohime-sama
chanto miteru kara
dokoka ni iku nante nai sa
tama niwa, sotto sobade daki shimeru
"hikareru. abunai yo"
yappa chotto terete kakusu
...ore no houni hikareru daro?
nh~
You love me?
Ah~
La princesa numero uno en el mundo
Eso lo se, porque
tu eres mi
novia
Número uno
Por cierto, te cortaste el cabello?
déjame darte una palmadita en la cabeza
Número dos
Nuevos zapatos uh?
se te ven bastante bien
Número tres
Para lo que dices
no hay nada mas que agregar. Cierto?
Ahora, nuestras manosn estan vacías, entonces
nos agarramos de las manos?
actuando de esa manera, se que solo
pretendes ser fuerte
asi que no te preocupes por eso
hoy estas tan linda como siempre
La princesa numero uno en el mundo
deseas algo? OK, OK
estaré ahí en un minuto asi que no me extrañes mucho
quien crees que soy?
yo soy tu caballero
espera, tu pudin esta
en el refrigerador
nh~
checo uno dos...
Ah~
Quejándote, molestandote también, no harán nada
asi es como es
Oh!, cual era el vestido que quería...?
huh? que? caballo blanco?
(supongo que hay que ir)
dejame tomar tu mano
e ir a un carrusel
aceptaría esto por ahora, por favor
mi princesa?
Actuando asi, se que solo pretendes ser fuerte
bueno. Si tanto lo dices,
te picare 2, 3 veces, OK?
Tu propio príncipe en el mundo
esta fuera de mi forma de ser
de hecho no está tan mal
tu amado de esa forma
algun día, mira
creo que te darás cuenta
... acerca de ti?
... todo acerca de ti?
no lo entiendo
... creo que nunca lo entenderé
porque eres maravillosa
Un pastelito con una fresa arriba
un delicioso puddin con excelentes huevos
los deje sin tocar en el refrigerador
esto me esta dando una señal
Si, puedes hacerlo si lo intentas
así que estaré preparado
por supuesto! porque tu eres
Mi propia princesa en el mundo
estaré siempre observandote, asi que
no necesitas ir a ningun lado
a veces, junto a ti, te abrazaré amablemente
"No corras. Es peligroso"
es un poco vergonzoso asi que me cubro pero
... estas demasiado atraída hacia mi, verdad?
nh~
Me amas?
Ah~
KAITO & Hatsune Miku.- Cantarella
Categorías: Vocaloid | author: IguanaCantarella
pues bueno ya tenia rato sin actualizar y sin pasarme por mis blogs afiliados =P
una disculpa por eso ^^
pues bueno aqui con otra canción de los Vocaloid esta vez no es una canción original sino echa por algun cabron en japón xD, pero aun asi muy buena
y que es Cantarella? pues Cantarella fue probablemente una variación del arsénico usado por el papa Alejandro VI, (Rodrigo Borgia) para envenenar a sus victimas. La familia Borgia fueron supuestamente maestros en el uso de veneno para asesinatos políticos.
Tambien Cantarella puede significar seducción... que tiene mas sentido en este video... droga para dormir y violar? quiza... solo quiza...
Cantarella.- KAITO & Hatsune Miku
mitsu me au sono shisen toji ta sekai no naka
kidu kanai furiwoshitemo yoi wo satora resou
yake tsuku kono kokoro kakushi te chikadu ite
toiki kanji reba shibire ruhodo
arifureta koigokoro ni ima wana wo shikake te
wazuka na sukima nimo ashi ato nokosa naiyo
mie sui ta kotoba dato kun ha yudan shiteru
yoku shitta gekiyaku nara nomihose ru kiga shita
sabi tsuku kusari kara nogare ruatemo nai
hibiku byoushin ni aragau hodo
tatoeba fukai shigemi no naka suberi koma sete
tsunai da ase no kaori ni tada okasa resou
arifureta koigokoro ni ima wana wo shikake ru
wazuka na sukima nozoke ba
tsukama ete
tatoeba fukai shigemi no naka suberi koma sete
tsunai da ase no kaori ni tada okasa reteru
Mirandote, mirandome
dentro de nuestro mundo cerrado actuando obviamente
pero aún ambos pretendemos que nuestra intoxicación puede sentirse
Con el paso del tiempo siento que mi corazón
debe mantenerse oculto, entonces puedo acercarme
y exhalar un suspiro porque cerca de ti
me siento lejos de mi mismo
En mi ordinario amor, mi corazón late
y yo, pondré mi trampa para ti
aunque estoy impaciente
de ti, no dejaré ningun rastro
Las cosas no estan tan claras
mis palabras parecen sinceras
y tu comienzas a bajar tu guardia
Hay algo que debes de saber
acerca de esta droga
pensaste que podías bebertela rápido?
Oxidada por el tiempo, las cadenas se desmoronan
comienzas a correr pero no hay donde esconderse
los segundos hacen eco
mientras intentas defenderte
Dejame tan solo decir, dentro de ti
puedo verme escondido en tus recuerdos
al estar vinculado con el aroma de tu sudor
podría verme afectado
En mi ordinario amor, mi corazón late
y yo pondre mi trampa para ti
aunque voy tras de mi, tan solo oigo...
"Por favor capturame"
Dejame tan solo decir, dentro de ti
puedo verme escondido en tus recuerdos
al estar vinculado con el aroma de tu sudor
podría verme afectado
Kotoko.- Agony
Categorías: J-Music en Español | author: IguanaWaaaa
esta rola como me encanta
es de un anime que pues es muy bueno, sobre todo porque es yuri xD pero no solo por eso, el mensaje esta muy bueno.
Kannazuki no Miko, que significa: Sacerdotisa del Mes sin Dios ( 神無月の巫女 )
Y que es lo mejor que tiene Kannazuki no Miko, pues Chikane y Himeko xD obviamente; pero tambien sus openings y endings, que las canta Kotoko, cuyo su servidor es ferviente fan,
Kotoko sacó Re-Sublimity como sencillo, el cual es el opening de la serie, pero vamos a hablar mas sobre Agony
No mms!!!! como la oí cuando vi esa serie, dios llegó a ser de esas canciones de las que oía al menos 10 veces al día, si no es que mas, pero bueno hoy vagando por la red como siempre, me encontré con esto señores: "La traducción"
y sin mas preambulos aqui les traigo:
Kotoko.- Agony
Itsuka mita yume
Todokanai tsubuyaki dake
Yoru no hikari ni tsutsumarete samayoi yuku
Yagate mihiraku sono hitomi unmei nara
Semete sou, ima dake...
Kanawanai to utsumuku yorukaze ni tada unadare
Namida tsukikage te no hira ni afurete yuku
Nani ga hoshii no?
Kuchibiru wa yami ni furueteita
Deatta ano toki ni mune tsuita egao
Mamoritakute zutto kuzuresou na yakusoku wo
Itami tsubusu hodo ni dakishimeteta
Soba ni ireru dake de
Onaji jikan ni irareru dake de
Tooi kioku yomigaeru kanashimi mo atatamete yukeru no ni
Mawaritsuzukete iru omoi ni
Yasuragimichita owari wa kuru no?
Kurikaeshita toikake wa ten ni mai
Ake no sora no hikari ni kawaru
Subete maboroshi ukande wa mata kieteku
Janen kakikesu yubisaki ni karamitsuita mujaku no kusari
Mogaku hodo kodoku wo andeita
Tachikirareru you ni kibisu kaesu kaze
Tsumeta sugiru ima mo "kimi ga iru kara da yo" to
Yami ni ochita kotoba hanarenai
Iki wo shiteru dake de
Onaji itami wo kanjiru dake de
Honno sukoshi shiawase wo tsumiageru ai
Kizuite shimatta
Kogoete katayoseru hitomi ni
Mamoritai mono mitsukatta kara
Tsugi no yoake te ni shiteta koukai de sabita kakera
Hikari ni kaeru
Fureau dake de sono shiawase wo omotta dake de
Komiageteku
Tsuka no ma no sayonara mo kienu kizuna ni naru to
Soba ni irareru dake de
Onaji jikan ni irareru dake de
Tooi kioku yomigaeru kanashimi mo atatamete yukeru no ni
Kizamikomarete ita shirushi ni
Michibikare mata taoreru toki mo
Mitsumeatta isshun ga sennen no kioku wo koe
El sueño que se volverá real algún día
solo se convierte en un débil, desconocido silencio
vagando dentro de la luz de la noche
pronto esos ojos se abrirán si es su destino
al menos, si, solo ahora...
Deprimiendome después de que no sucedió,
colgué mi cabeza dentro del viento de la noche
lágrimas de la luna derramandose en mi mano
¿qué es lo que quieres?
mis labios pronunciaron en la oscuridad
Aquel sonriente rostro que perforó mi corazón cuando nos conocimos
realmente quiero protegerlo dentro del agonizante y desgarrador dolor
cuando abracé nuestra fugaz promesa
Sólo ser capaz de estar cerca de ti
solo ser capaz de estar contigo al mismo tiempo
incluso si los recuerdos distantes
me dan calor por la tristeza que me brindan
dentro de los siempre revoloteantes pensamientos
nuestro pacífico final llegará?
esta constante pregunta baila en los cielos
y cambia la luz del amanacer
Todo es una ilusión, se va tan pronto aparece
mis dedos que desaparecen los malvados pensamientos
estan enredados con una cadena sin color
cuya soledad aprieta mientras lucho
Mis pies estan cortando a través del viento
hace demasiado frío "es porque estas aqui"
pero no puedo dejar ir las otras palabras
que han caído en la oscuridad
Tan solo tomando un respiro
solo para sentir el mismo dolor
poco a poco, finalmente me doy cuenta
de este amor que reúne felicidad
porque en los ojos que descansan en mis congelados hombros
han encontrado aquel que quiero proteger
a la mañana siguiente los fragmentos oxidados con pesar que atrapé
podrían convertirse en luz
Solo por tocar el uno al otro,
solo por pensar en aquella felicidad que brota desde dentro
incluso si partimos por un momento,
convirtiendonos en un lazo que nunca desaparecerá
Sólo por estar cerca de ti
sólo por estar contigo al mismo tiempo
incluso si los recuerdos distantes
me dan calor por la tristeza que me brindan
si la guía dentro de aquellos símbolos grabados
falla de nuevo
el momento que nos encontremos de nuevo
podrá traspasar el recuerdo de miles de años
y cambiar en luz.